Some of the problems with English Chinese names:
Caller : Hello, can I speak to Annie Wan (anyone)?
Operator : Yes, you can speak to me.
Caller : No, I want to speak to Annie Wan (anyone)!
Operator : You are talking to someone! Who is this?
Caller : I'm Sam Wan (Someone). And I need to talk to Annie Wan (anyone)! It's urgent.
Operator : I know you are someone and you want to talk to anyone! But what's this urgent matter about?
Caller : Well... just tell my sister Annie Wan (anyone) that our brother Noel Wan (no one)has involved in an accident. Noel Wan (no one)got injured and now Noel Wan (no one) is being sent to the hospital. Right now, Avery Wan (everyone) is on his way to the hospital.
Operator : Look if no one was injured and no one was sent to the hospital, then the accident isn't an urgent matter! You may find this hilarious but I don't have time for this!
Caller : You are so rude! Who are you?
Operator : I'm Saw Lee (Sorry).
Caller : Yes! You should be sorry. Now give me your name!!!
5 de enero de 2009
Some of the problems with English Chinese names...
Vi esto en The Beijinger... jejeje enjoy!
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
1 comentario:
Ufff...no preguntes como di con tu blog después de chorrocientos mil años...solo se que cuando lo leí hasta se me erizó la piel!!...condenadota!! el día que te vuelva a ver, me retaré a que no se me salgan las de cocodrilo, porque aaaahh como te extrañado!!!...espero verte pronto...muy pronto!!...
P.D. Viste la toma de posesión? jajajja y no es albur!
Publicar un comentario